ICE освободила глухого иммигранта из Монголии
Вид на центр заключения Отай-Меса в Сан-Диего 7 февраля. Частное учреждение столкнулось с многочисленными обвинениями в медицинской халатн
Иммиграционная и таможенная полиция (U.S. Immigration and Customs Enforcement's (ICE)) освободила глухого иммигранта из Монголии, который несколько месяцев содержался под стражей без переводчика.
Глухой монгол, использующий язык жестов для общения, был освобожден из иммиграционного центра в Южной Калифорнии после того, как провел несколько месяцев под стражей без доступа к переводчику, подтвердил в субботу член его семьи.
Ранее в этом месяце агентство CalMatters сообщало о задержании этого человека. Его семья просила называть его только по имени Авирмэд, опасаясь, что монгольское правительство может причинить ему вред в случае его возвращения на родину.
Судья Дана Сабро из Южного округа США в Калифорнии 9 июля распорядился предоставить Авирмэду переводчика с монгольского языка жестов в центре содержания под стражей Отай-Меса. Однако, по словам адвоката, ICE до сих пор не обеспечила ему доступа к переводчику, что фактически равносильно содержанию его в одиночной камере.
Согласно судебным документам, иммиграционные агенты пытались использовать Google Translate, чтобы выяснить, боится ли Авирмэд возвращаться в Монголию. Их попытка привела к неправильному пониманию: они ошибочно назвали его спонсором дочь по имени Вирджиния Вашингтон, хотя, как указано в иске, у него нет дочери. Спонсором является его сестра, проживающая в Вирджинии.
Сестра подтвердила: «Он дома, со мной».
Адвокаты Авирмэда из Центра правовой защиты прав инвалидов и Disability Law United утверждали, что отсутствие переводчика во время иммиграционного судебного разбирательства нарушает его законные гражданские права. Они ссылались на федеральные законы, запрещающие дискриминацию в отношении людей с ограниченными возможностями со стороны любых федеральных программ, включая иммиграционные суды.
Судья Сабро согласился с этой точкой зрения. «У него есть право участвовать в судебном разбирательстве, не так ли?» — спросила она прокурора федерального правительства.
Прокуратура США по Южному округу Калифорнии не предоставила комментариев по поводу освобождения мужчины.
Судья Сабро также потребовала, чтобы федеральное правительство пересмотрело две экспертизы, которые могли повлиять на прошение 48-летнего мужчины о предоставлении убежища. Эти экспертизы проводились на языке, который Авирмэд не понимал. Одна из них оценивала его психическое здоровье, другая — наличие обоснованных опасений за свою безопасность в случае возвращения на родину.
Авирмэд находился в центре содержания под стражей «Отай-Меса» с февраля, когда он прибыл в США в поисках защиты от преследований из-за своей инвалидности. В результате нападения в Монголии в 2020 году он получил черепно-мозговую травму, которая спровоцировала судороги и потерю памяти. Нападение произошло из-за его инвалидности, однако его семья не раскрывает, как он попал в США.
«Неясно, почему Авирмэд был освобожден после ареста в феврале. Судебные протоколы иммиграционного суда не содержат упоминаний о дополнительных слушаниях по вопросу его освобождения под залог. Связаться с его адвокатами для получения комментариев не удалось, а иммиграционная и таможенная полиция не ответила на запрос о комментарии», — сообщает CalMatters.
Татар С.Майдар
источник: MiddleAsianNews
Обсудим?
Смотрите также: